Tao Te Next?

Tao Te Next?

I am wondering what to do with any of these Tao Te responses. Suggestions are welcome.

At this point, I am leaning toward going back through the Tao Te Ching without hewing as closely to the form in which I received it — Tao Te Ching Lao Tzu, translated by Gia-Fu Feng (馮家福 Feng Jia-fu, 1919–1985) and Jane English. This would be a form similar to my Slow-Reading the Gospel of Mark.

Should this come to pass, I hope it will be a better representation of how the ancient images might be received in this day. If you are interested in reading other English translations (at no charge), the largest collection online is at https://terebess.hu/english/tao/gia.html. 

Thank you to those who have read here, especially to those who sent comments and questions. If another blog is begun, it will continue at wildernessurgency.org, along with the blogs about Genesis, Mark, and the Tao Te Ching. Unless you unsubscribe below, you will receive copies of whatever strikes me next.

If you are in the mood for some Holiday Humor, I recommend my brother’s book that has just been published — Not Another Newsletter!: Content Free by Design. It would also make a lovely stocking-stuffer or gift. As they say on the back of the book:

What do you do when you want to send holiday greetings to far-flung friends and family, but you don’t have anything to report on and don’t want to just sign a card? Well, perhaps you sit down once a year and write a letter intended to inform, amuse or maybe even offend friends and family. That’s what the authors did, and so many folks claimed to like it and requested back issues that this book was born. If you’re not informed, amused or offended after reading it, the authors just wasted more paper and ink.

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.